C-6  Rozdział  XIX

 

Spełnienie rytualistycznej ceremonii Pumsavana

 

 
Streszczenie rozdziału

 

    Rozdział ten wyjaśnia w jaki sposób Diti, żona Kaśyapy Muniego, wypełniała instrukcje dotyczące służby oddania. Podczas pierwszego dnia dwóch jasnych tygodni księżyca w miesiącu Agrahayana (listopad-grudzień), każda kobieta powinna rozpocząć tę pumsavana-vrata, podążając za przykładem Diti i przestrzegając instrukcji swego męża. Rano, po umyciu zębów, wykąpaniu się i oczyszczeniu się w ten sposób, powinna słuchać o tajemnicy narodzin Marutów. Następnie, okrywając swe ciało białą szatą i odpowiednio się dekorując, przed śniadaniem powinna wielbić Pana Visnu i matkę Laksmi, boginię fortuny, żonę Pana Visnu, sławiąc Pana Visnu za Jego miłosierdzie, cierpliwość, moc, zdolności, wielkość i inne chwalebne zalety, jak również za obdarzanie wszelkimi błogosławieństwami mistycznymi. Podczas ofiarowania Panu wszelkich parafernaliów kultu, takich jak ornamenty, święte nici, pachnidła, ładne kwiaty, kadzidło i wodę do kąpieli oraz umycia Jego stóp, rak i ust, należy zaprosić Pana następującą mantrą: om namo bhagavate maha-purusaya mahanubhavaya mahavibhuti-pataye saha maha-vibhutibhir balim upaharami. Następnie należy ofiarować 12 oblacji w ogień, intonując tę mantrę: om namo bhagavate maha-purusaya mahavibhuti-pataye svaha. Intonując tę mantrę 10 razy, należy składać pokłony. Wówczas należy intonować mantrę Laksmi-Narayana.

    Jeśli brzemienna kobieta albo jej mąż regularnie pełnią tę służbę oddania, oboje z nich otrzymują rezultat. Po praktykowaniu tego procesu przez jeden pełny rok, wierna żona powinna pościć podczas purnima, dnia, kiedy księżyc jest w pełni, w miesiącu Kartika. Następnego dnia mąż powinien wielbić Pana jak poprzednio, a następnie urządzić festiwal poprzez gotowanie wyśmienitego pożywienia i rozdzielanie prasada braminom. Wówczas, po otrzymaniu pozwolenia braminów, mąż i żona powinni przyjąć prasada. Rozdział ten kończy się gloryfikacją rezultatów ceremonii pumsavana.

 

06.19.01   Maharaja Pariksit powiedział: Mój drogi panie, mówiłeś już o ślubie pumsavana. Teraz pragnę posłuchać o nim ze szczegółami, gdyż wiem, że poprzez przestrzeganie tego ślubu można zadowolić Najwyższego Pana, Visnu.

 

06.19.02-03   Śukadeva Gosvami powiedział: Pierwszego dnia dwóch jasnych tygodni miesiąca Agrahayana [listopad-grudzień], kobieta powinna – przestrzegając instrukcji swego męża – rozpocząć regularną służbę oddania, podejmując ślub pokuty, gdyż dzięki temu można osiągnąć spełnienie wszystkich swych pragnień. Przed rozpoczęciem wielbienia Pana Visnu kobieta ta powinna wysłuchać opowieści o narodzinach Marutów. Przestrzegając instrukcji kwalifikowanych braminów, rano powinna umyć zęby, wykąpać się i przystroić białymi szatami i ornamentami, a przed śniadaniem powinna wielbić Pana Visnu i Laksmi.

 

06.19.04   [Następnie powinna modlić się do Pana w ten sposób] Mój drogi Panie, jesteś pełen we wszelkich bogactwach, lecz ja nie proszę Cię o bogactwa. Jedynie ofiarowuję Ci moje pełne szacunku pokłony. Jesteś mężem i mistrzem Laksmidevi, bogini fortuny, która ma wszelkie bogactwa. Zatem Ty jesteś panem wszelkiej yogi mistycznej. Po prostu ofiarowuję Ci moje pokłony.

 

06.19.04   Znaczenie:      Bhakta wie, w jaki sposób docenić Najwyższą Osobę  Boga.

 

om purnam adah purnam idam    purnat purnam udacyate

purnasya purnam adaya    purnam evavaśisyate

 

   "Osoba Boga jest doskonały i kompletny, a ponieważ jest On całkowicie doskonały, wszystkie emanacje pochodzące z Niego, jak ten świat zjawisk, są doskonale wyposażone jako kompletne całości. Cokolwiek powstanie z kompletnej całości, jest również kompletne w sobie. Ponieważ jest On kompletną całością, to chociaż tak wiele kompletnych jedności emanuje z Niego, On pozostaje w kompletnej równowadze." Dlatego rzeczą konieczną jest, aby przyjąć schronienie Najwyższego Pana. Wszystkie potrzeby, jakie ma bhakta, zostają zaspokojone przez kompletną Najwyższą Osobę Boga (tesam nityabhiyuktanam yoga-ksemam vahamy aham). Dlatego czysty bhakta nie będzie prosił Pana o nic. Jedynie ofiarowuje Panu swe pełne szacunku pokłony, a Ten gotów jest przyjąć wszystko, cokolwiek bhakta może zdobyć, aby Go wielbić, nawet patram puspam phalam toyam – liść, kwiat, owoc czy wodę. Nie ma potrzeby czynić sztucznego wysiłku. Lepiej być szczerym i prostym i ofiarować Panu cokolwiek możemy zdobyć, składając Mu pełne szacunku pokłony. Pan jest zupełnie kompletny, by pobłogosławić bhaktę wszelkim bogactwem.

 

06.19.05   O mój Panie, ponieważ jesteś pełen bezprzyczynowej łaski, wszelkich bogactw, wszelkiej mocy i sławy, siły i transcendentalnych cech, Ty jesteś Najwyższą Osobą Boga, panem każdego.

 

06.19.05   Znaczenie:      W wersecie tym słowa tato 'si bhagavan prabhuh oznaczają "Dlatego Ty jesteś Najwyższą Osobą Boga, panem każdego". Najwyższa Osoba Boga posiada wszystkie sześć bogactw w pełni, a ponadto jest niezwykle łaskawy dla Swych wielbicieli. Chociaż jest pełen w Sobie, to pragnie, aby wszystkie żywe istoty podporządkowały się Jemu, tak aby mogły pełnić dla Niego służbę. To Go zadowala. Choć jest pełen Sam w Sobie, niemniej jednak jest zadowolony, kiedy Jego bhakta ofiarowuje Mu w oddaniu patram puspam phalam toyam – liść, kwiat, owoc albo wodę. Czasami Pan jak dziecko matki Yaśody, prosi Swojego wielbiciela o jakieś pożywienie, jak gdyby był bardzo głodny. Czasami mówi Swojemu bhakcie we śnie, że Jego świątynia i Jego ogród są teraz bardzo stare i że nie jest w stanie się nimi cieszyć. W ten sposób prosi bhaktę, aby je odnowił. Czasami jest zakopany w ziemi i jak gdyby nie będąc w stanie wydostać się samodzielnie, prosi Swego bhaktę, aby Go stamtąd wydobył. Czasami prosi Swojego wielbiciela, aby nauczał o Jego chwałach na całym świecie, mimo iż sam jest w stanie spełnić to zadanie. Chociaż Najwyższa Osoba Boga posiada wszelką własność i jest samowystarczalny, polega On na Swych wielbicielach. Dlatego związek Pana z Jego bhaktami jest niezwykle poufny. Jedynie bhakta może zrozumieć, w jaki sposób Pan – mimo iż pełen w Sobie – polega na bhakcie, jeśli chodzi o spełnienie jakiejś szczególnej pracy. Wyjaśnia to Bhagavad-gita (11.33), gdzie Pan mówi Arjunie, nimitta-matram bhava savyasacin: "O Arjuno, stań się jedynie narzędziem w tej walce." Pan Krsna był kompetentny, by wygrać bitwę pod Kuruksetrą, lecz niemniej jednak nakłonił Swojego bhaktę, Arjunę, aby walczył i stał się przyczyną zwycięstwa. Śri Caitanya Mahaprabhu był w pełni zdolny szerzyć Swe imię i misję na całym świecie, ale mimo to polegał na Swych bhaktach, aby spełnili to zadanie. Biorąc to wszystko pod uwagę, najważniejszym aspektem samowystarczalności Najwyższego Pana jest to, że polega On na Swych bhaktach. To nazywane jest Jego bezprzyczynową łaską. Bhakta, który dostrzega tę bezprzyczynową łaskę Najwyższej Osoby Boga poprzez realizację, może zrozumieć pana i sługę.

 

06.19.06   [Po wielokrotnym złożeniu pokłonów Panu Visnu, bhakta powinien ofiarować pełne szacunku pokłony matce Laksmi, bogini fortuny, i modlić się w ten sposób.] O żono Pana Visnu, o wewnętrzna energio Pana Visnu, jesteś tak dobra jak Sam Pan Visnu, gdyż posiadasz wszystkie Jego cechy i bogactwa. O bogini fortuny proszę, bądź łaskawa dla mnie. O matko całego świata, ofiarowuję ci moje pełne szacunku pokłony.

 

06.19.06   Znaczenie:      Pan ma wielorakie moce (parasya śaktir vividhaiva śruyate). Ponieważ matka Laksmi, bogini fortuny, jest bardzo cenną mocą Pana, nazwano ją tutaj maha-maye. Słowo maya oznacza śakti. Pan Visnu, Najwyższy, nie może wszędzie przejawiać Swej mocy bez Swej zasadniczej energii. Jest powiedziane, śakti śaktiman abheda: moc i źródło mocy są tożsame. Dlatego matka Laksmi, bogini fortuny, jest bezustannym towarzyszem Pana Visnu; bezustannie pozostają razem. Nie można w swym domu trzymać Laksmi bez Pana Visnu. Myślenie, że można to zrobić, jest bardzo niebezpieczne. Trzymanie Laksmi, czyli bogactw Pana, bez służby dla Pana jest zawsze niebezpieczne, gdyż wówczas Laksmi staje się złudną energią. Z Panem Visnu jednakże, Laksmi jest energią duchową.

 

06.19.07   Mój Panie Visnu, który jesteś pełen w sześciu bogactwach, jesteś najpotężniejszym i najlepszym spośród wszystkich doznających radości. O mężu matki Laksmi, otoczony wieloma towarzyszami, takimi jak Viśvaksena, ofiarowuje Ci moje pełne szacunku pokłony. Ofiarowuję wszelkie parafernalia do wielbienia Ciebie." Tę mantrę należy z wielką uwagą intonować każdego dnia, podczas wielbienia Pana Visnu wszelkimi parafernaliami, takimi jak woda do obmycia Jego stóp, rąk i ust oraz woda do Jego kąpieli. Należy ofiarować Mu różne przedmioty czci, takie jak szaty, świętą nić, ornamenty, wonności, kwiaty, kadzidło i lampki.

 

06.19.07   Znaczenie:      Ta mantra jest bardzo istotna. Jak mówi powyższy cytat, mantrę tę powinien intonować każdy, kto wielbi Bóstwa rozpoczynając od om namo bhagavate maha-purusaya.

 

06.19.08   Śukadeva Gosvami kontynuował: Po wielbieniu Pana wszelkimi parafernaliami wspomnianymi powyżej, należy intonować następującą mantrę om namo bhagavate maha-purusaya mahavibhuti-pataye svaha, ofiarowując przy tym na święty ogień 12 oblacji z ghee.

 

06.19.09   Jeśli ktoś pragnie wszelkich bogactw, jego obowiązkiem jest codzienne czczenie Visnu i Jego żony Laksmi. Powinien wielbić Go z wielkim oddaniem, odpowiednio do wspomnianego wyżej procesu. Pan Visnu i bogini fortuny są niezwykle potężnym związkiem. Oboje obdarzają wszelkimi błogosławieństwami i są źródłem wszelkiego szczęścia. Dlatego obowiązkiem każdego jest wielbienie Laksmi-Narayana.

 

06.19.09   Znaczenie:      Laksmi-Narayana – Pan Visnu i matka Laksmi – zawsze usytuowani są w każdym sercu (iśvarah sarva-bhutanam hrd-deśe ‘rjuna tisthati). Ponieważ jednak niewielbiciele nie zdają sobie sprawy z tego, że Pan Visnu przebywa w sercach wszystkich żywych istot razem ze Swą wieczną małżonką, Laksmi, nie posiadają bogactwa Pana Visnu. Ludzie bez skrupułów czasami nazywają ubogiego człowieka daridra-narayanem, czyli "ubogim Narayanem". Jest to jednakże coś najbardziej nienaukowego. Pan Visnu i Laksmi zawsze przebywają w każdym sercu, ale nie oznacza to, że każdy jest Narayanem, a szczególnie nie są Nim ci, którzy są dotknięci ubóstwem. Narayana nigdy nie ubożeje i dlatego nigdy nie może być nazwany daridra-narayanem. Narayana z pewnością przebywa w każdym sercu, lecz nie jest On ani ubogi, ani bogaty. Jedynie osoby pozbawione skrupułów i nie znające bogactwa Narayana usiłują przypisać Mu ubóstwo.

 

06.19.10   Należy ofiarować Panu wyrazy szacunku umysłem spokorniałym dzięki oddaniu. Podczas ofiarowywania dandavat przez padnięcie na ziemię niczym kij, należy 10 razy intonować powyższą mantrę. A następnie należy intonować następującą modlitwę.

 

06.19.11   Mój Panie Visnu  i matko Laksmi, bogini fortuny, jesteście właścicielami całego stworzenia. W istocie jesteście przyczyną stworzenia. Niezmiernie trudno jest zrozumieć matkę Laksmi, ponieważ jest tak potężna, że bardzo trudno przezwyciężyć zakres jej mocy. W świecie materialnym matkę Laksmi reprezentuje energia materialna. Ale w rzeczywistości zawsze jest ona wewnętrzną energią Pana.

 

06.19.12   Mój Panie, jesteś panem energii, dlatego jesteś Najwyższą Osobą. Jesteś uosobioną ofiarą [yajną]. Laksmi, wcielenie czynności duchowych, jest oryginalną formą czci ofiarowaną Tobie, podczas gdy Ty jesteś podmiotem radości wszystkich ofiar.

 

06.19.13   Matka Laksmi, która jest tutaj, jest oceanem wszystkich cech duchowych, podczas gdy Ty manifestujesz wszystkie te cechy i cieszysz się nimi. W istocie to Ty jesteś podmiotem radości wszystkiego. Ty przebywasz we wszystkich żywych istotach jako Dusza Najwyższa, a bogini fortuny jest formą ich ciał, zmysłów i umysłu. Ona również ma święte imię i formę, podczas gdy Ty jesteś podstawą wszystkich takich imion i form i przyczyną ich manifestacji.

 

06.19.13   Znaczenie:      Madhvacarya, acarya Tattvavadów, opisał ten werset w następujący sposób: "Visnu opisany jest jako uosobienie yajni, a matka Laksmi jako czynności duchowe i oryginalna forma kultu. W rzeczywistości reprezentują oni czynności duchowe i Duszę Najwyższą wszelkich yajni. Pan Visnu jest nawet Dusza Najwyższą Laksmidevi, ale nikt nie może być Duszą Najwyższą Pana Visnu, gdyż to Sam Pan Visnu jest duchową Duszą Najwyższą każdego."

   Według Madhvacaryi, są dwie tattvy, czyli czynniki. Jedna jest niezależna, a druga zależna. Ponieważ Laksmidevi jest uzależniona od Pana Visnu, czasami zaliczana jest do jiv. Jednakże Gaudiya Vaisnavowie opisują Laksmidevi zgodnie z następującymi dwoma wersetami z Prameya-ratnavali Baladevy Vidyabhusany. Pierwszy werset jest cytatem z Visnu Purany.

 

nityaiva sa jagan-mata    visnoh śrir anapayaini

yatha sarva-gato visnus    tathaiveyam dvijottama

 

visnoh syuh śaktayas tisras    tasu ya kirtita para

saiva śris tad-abhinneti     praha śisyan prabhur mahan

 

   "O najlepszy z braminów, Laksmiji jest bezustanną towarzyszką Najwyższej Osoby Boga, Visnu i dlatego nazywana jest anapayini. Jest ona matką całego stworzenia. Tak jak wszechprzenikający jest Pan Visnu, tak również wszechprzenikająca jest matka Laksmi, Jego duchowa moc.'  Pan Visnu ma trzy zasadnicze moce – wewnętrzną, zewnętrzną i marginalną. Śri Caitanya Mahaprabhu uważa para-śakti, duchową energię Pana, za identyczną z Panem. Zatem również zaliczana jest ona do niezależnej visnu-tattvy."

    W komentarzu Kanti-mala do Prameya-ratnavali znajduje się oznajmienie: nanu kvacit nitya-mukta-jivatvam laksmyah svikrtam, tatraha, – praheti, nityaiveti padye sarva-vyapti-kathanena kala-kasthety adi-padya-dvaye, śuddho 'pity ukta ca mahaprabhuna svaśisyan prati laksmya bhagavad-advaitam upadistam. kvacid yat tasyas tu dvaitam uktam, tat tu tad-avista-nitya-mukta-jivam adaya sangatamas tu."  Chociaż niektóre autoryzowane sukcesje uczniów Vaisnava zaliczają boginię fortuny do zawsze wyzwolonych żywych istot (jiv) na Vaikuncie, Śri Caitanya Mahaprabhu – zgodnie z oznajmieniem Visnu Purany – opisał Laksmi jako będącą identyczną z visnu-tattvą. Właściwy wniosek jest taki, że opisy Laksmi jako będącej różną od Visnu wypowiadane są wówczas, kiedy wiecznie wyzwolona żywa istota, jest obdarzona cechą Laksmi; nie odnoszą się one do matki Laksmi, wiecznej małżonki Pana Visnu."

 

06.19.14   Oboje jesteście najwyższymi władcami i dobroczyńcami trzech światów. Zatem, mój Panie, Uttamaśloko, oby dzięki Twej łasce spełniły się moje pragnienia.

 

06.19.15   Śri Śukadeva Gosvami kontynuował: Tak więc Pana Visnu, który znany jest jako Śrinivasa, należy wielbić razem z matką Laksmi, boginią fortuny, poprzez ofiarowywanie modlitw zgodnie z procesem wspomnianym powyżej. Po usunięciu wszystkich parafernaliów czci, należy ofiarować im wodę do mycia rąk i ust, a następnie wielbić ich ponownie.

 

06.19.16   Następnie z oddaniem i pokorą należy ofiarować modlitwy Panu i matce Laksmi. A potem powinno się wąchać pozostałości ofiarowanego pożywienia i jeszcze raz wielbić Pana i Laksmiji.

 

06.19.17   Żona powinna uważać swego męża za reprezentanta Najwyższego Pana i wielbić go z czystym oddaniem, ofiarowując mu prasada. A mąż, zadowolony z żony, powinien zaangażować się w sprawy rodzinne.

 

06.19.17   Znaczenie:      Związek rodzinny męża i żony powinien zostać ustanowiony w sposób duchowy, zgodnie z procesem wspomnianym powyżej.

 

06.19.18   Wystarczy, jeśli tę służbę oddania będzie spełniała jedna osoba w związku męża i żony. A dzięki ich dobremu związkowi, oboje będą się cieszyli rezultatem. Dlatego, jeśli żona nie jest w stanie wykonywać tego procesu, starannie powinien spełniać go mąż, a wierna żona będzie dzielić rezultat.

 

06.19.18   Znaczenie:      Związek pomiędzy mężem i żoną zostaje mocno ustanowiony, kiedy żona jest wierna, a mąż szczery. Wówczas, nawet jeśli żona, będąc słabszą, nie jest w stanie spełniać służby oddania razem z mężem, to jeśli jest wierna i szczera, będzie miała udział w połowie czynności swego męża.

 

06.19.19-20   Należy przyjąć tę visnu-vratę, która jest ślubem w służbie oddania i nie należy odstępować od wypełnienia jej, by zaangażować się w coś innego. Poprzez ofiarowanie prasada, girland z kwiatów, papki sandałowej i ornamentów, należy codziennie wielbić braminów i wielbić kobiety, które spokojnie żyją ze swymi mężami i dziećmi. Żona musi codziennie spełniać regulujące zasady, aby z wielkim oddaniem wielbić Pana Visnu. Następnie należy ułożyć Pana Visnu w Jego łóżku, a potem przyjąć prasada. W ten sposób mąż i żona oczyszczą się i spełnią się ich wszystkie pragnienia.

 

06.19.21   Wierna żona musi spełniać taką służbę oddania bezustannie przez jeden rok. Po upływie roku powinna pościć w ten dzień w miesiącu Karttika [październik-listopad], na który przypada pełnia księżyca.

 

06.19.22   Rankiem następnego dnia, należy się umyć, a po wielbieniu Pana Krsny jak poprzednio, należy gotować tak, jak gotuje się na festiwale według oznajmienia Grhya-sutr. Słodki ryż należy gotować z ghee i tą potrawą mąż powinien dwanaście razy  ofiarować oblacje w ogień.

 

06.19.23   Następnie należy zadowolić braminów. A gdy zadowoleni bramini obdarzą swymi błogosławieństwami, powinno się z oddaniem ofiarować im pełne wyrazy szacunku swą głową i za ich pozwoleniem przyjąć prasada.

 

06.19.24   Przed spożyciem posiłku mąż musi najpierw wygodnie usadowić acaryę i – razem ze swymi krewnymi i przyjaciółmi – powinien kontrolować swą mowę i ofiarować prasada guru. Wówczas żona powinna zjeść pozostałości oblacji ze słodkiego ryżu ugotowanego z ghee. Zjedzenie takich resztek jest gwarancją otrzymania uczonego, oddanego syna i wszelkiego szczęścia.

 

06.19.25   Kto przestrzega tego ślubu czy rytuału zgodnie z opisem pism świętych, nawet i w tym życiu będzie mógł osiągnąć wszelkie błogosławieństwa, których pragnie od Pana. Żona, która spełnia ten rytuał z pewnością osiągnie szczęście, bogactwo, synów, długo żyjącego męża, sławę i dobry dom.

 

06.19.25   Znaczenie:      W Bengalu kobieta nawet dzisiaj uważana jest za bardzo szczęśliwą, jeśli przez długi czas żyje ze swoim mężem. Kobieta na ogół pragnie dobrego męża, dobrych dzieci, dobrego domu, pomyślności, bogactw itd. Jak poleca ten werset, kobieta osiągnie wszystkie te pożądane błogosławieństwa od Najwyższej Osoby Boga i będzie mógł je otrzymać również mężczyzna. Poprzez spełnianie tego określonego typu vrata, mężczyzna i kobieta w świadomości Krsny będą szczęśliwi w tym materialnym świecie, a dzięki swej świadomości Krsny zostaną promowani do świata duchowego.

 

06.19.26-28   Jeśli ślubu tego przestrzega niezamężna dziewczyna, będzie mogła otrzymać bardzo dobrego męża. A jeśli spełnia go kobieta, która jest avira – czyli która nie ma męża ani syna – może osiągnąć promocję do świata duchowego. Kobieta, której dzieci zmarły tuż po narodzinach, będzie mogła otrzymać długo żyjące dziecko i również będzie mogła cieszyć się szczęściem w zamożności. Jeśli kobieta jest nieszczęśliwa, stanie się szczęśliwą, jeśli jest brzydka, stanie się piękną. Poprzez przestrzeganie tego vrata człowiek schorowany będzie mógł uwolnić się od choroby i jego ciało będzie sprawne do pracy. Kiedy ktoś recytuje tę narrację podczas ofiarowania oblacji pitom i półbogom, szczególnie podczas ceremonii śraddha, półbogowie i mieszkańcy Pitrloki będą niezmiernie z niego zadowoleni i pobłogosławią go spełnieniem jego pragnień. Kiedy ktoś spełnia tę rytualistyczną ceremonię, bardzo zadowoleni są z niego Pan Visnu i Jego żona, matka Laksmi, bogini fortuny. O królu Pariksit, tak więc w pełni opisałem ci, w jaki sposób Diti spełniała tę ceremonię i otrzymała dobre dzieci – Marutów – oraz szczęśliwe życie. Starałem się opisać to tak szczegółowo, jak to tylko możliwe.

 

W ten sposób Bhaktivedanta kończy objaśnienia do 19-go Rozdziału 6-go Canto Śrimad-Bhagavatam zatytułowanego

"Spełnianie rytualistycznej ceremonii Pumsavana".

 

 

KONIEC CANTA SZÓSTEGO