Oto zestawienie Rozdziału Piętnastego. Pan przyjął lekcje gramatyki od Gangadasa Pandity i został ekspertem w objaśnianiu gramatyki. Zabronił Swej matce spożywać zboże w Ekadaśi. Opowiedział historię, że po przyjęciu porządku sannyasy Viśvarupa zachęcił Go we śnie, aby również przyjął sannyasę, lecz Pan odmówił i dlatego został posłany z powrotem do domu. Kiedy Jagannatha Miśra zmarł, Pan poślubił córkę Vallabhacaryi, której na imię było Laksmi. Rozdział ten streszcza wszystkie te wydarzenia.
Adi 15.05 Znaczenie: Śrila Bhaktivinoda Thakura mówi, że Pan przyjmował nauki od nauczyciela
zwanego Visnu i innego nauczyciela zwanego Sudarśana. Później, kiedy trochę
dorósł, zajął się Nim Gangadasa Pandita, który nauczył Go gramatyki wyższego
standardu. Każdy, kto jest poważny, jeśli chodzi o studiowanie sanskrytu,
powinien najpierw nauczyć się gramatyki. Powiedziane jest, że same studia nad
gramatyką sanskrycką trwają przynajmniej dwanaście lat, lecz skoro tylko ktoś
dobrze nauczy się gramatycznych praw i reguł, wówczas z łatwością rozumie
wszystkie inne pisma czy tematy w sanskrycie, gdyż gramatyka sanskrycka jest
bramą do wykształcenia.
Adi 15.06 Znaczenie: Śrila Bhaktivinoda Thakura mówi, że istniał komentarz do gramatyki zwany Panji-tika, który później bardzo
przejrzyście wyjaśnił Śri Caitanya Mahaprabhu.
Adi 15.07 Znaczenie: Dobrą informacją o rozrywkach podczas studiów Pana Śri Caitanyi
Mahaprabhu są Rozdziały: Czwarty, Szósty, Siódmy, Ósmy, Dziewiąty i Dziesiąty Adi-lili, Caitanya-bhagavata.
Adi 15.09 Znaczenie: Od samego początku Swego dzieciństwa Śri Caitanya Mahaprabhu wprowadził
system przestrzegania postu w dzień Ekadaśi. W Bhakti-sandarbhie Śrila Jivy Gosvamiego znajduje się cytat ze Skanda Purany przestrzegający, że osoba
jedząca zboże w dzień Ekadaśi staje się mordercą swej matki, ojca, brata i
mistrza duchowego, i nawet jeśli wznosi się na planetę Vaikuntha, upada. W
Ekadaśi dla Pana Visnu gotuje się wszystko, łącznie z normalnym ziarnem i dahlem, lecz zaleca się, aby Vaisnava
nie jadł w Ekadaśi nawet visnu-prasada. Powiedziane
jest, że Vaisnava nie je niczego, co nie zostało ofiarowane Panu Visnu, lecz w
Ekadaśi Vaisnava nie powinien dotknąć nawet maha-prasada
ofiarowanego Visnu, chociaż prasada takie
można przechować, by spożyć je następnego dnia. Jedzenie jakiegokolwiek zboża
jest ściśle zakazane w Ekadaśi, nawet jeśli zboże to ofiarowane jest Panu
Visnu.
Adi 15.10 Znaczenie: Pomiędzy smarta braminami
istnieje przesąd, że wdowa musi przestrzegać postu w Ekadaśi, lecz kobieta
mająca męża nie. Wygląda na to, że zanim Pan Caitanya poprosił ją o to,
Śacimata nie przestrzegała Ekadaśi, ponieważ była sa-dhava, co oznacza, że jej mąż żył. Jednakże Pan Śri Caitanya
Mahaprabhu wprowadził system, że nawet jeśli kobieta nie jest wdową, musi
przestrzegać dnia Ekadaśi i nie może dotykać żadnego rodzaju zboża, nawet tego,
które zostało ofiarowane Bóstwu Visnu.
Adi 15.14 Znaczenie: Czasami mówi się, że Pan Caitanya Mahaprabhu nie pochwalał przyjmowania
porządku sannyasy w tej Kali-yudze,
ponieważ śastry mówią:
aśvamedham gavalambham sannyasam
pala-paitrkam
devarena sutotpattim kalau panca
vivarjayet
"W tym wieku Kali należy unikać spełniania aśvamedha-yajni czy gomedha-yajni,
ofiar, w których poświęca się konia czy krowę, jak również należy unikać
przyjmowania sannyasy, wyrzeczonego
porządku życia." (Brahma-vaivarta
Purana, Krsna-janma-khanda 185.180)
Niemniej jednak widzimy, że
Sam Śri Caitanya Mahaprabhu przyjął sannyasę
i zaaprobował sannyasę Swego
starszego brata Viśvarupy. Wyraźnie powiedziane jest tutaj, bhala haila, --- viśvarupa sannyasa karila
pitr-kula, matr-kula, --- dui uddharila. Czyż więc należy sądzić, że Śri
Caitanya Mahaprabhu wypowiadał stwierdzenia, które były sprzeczne? Nie, w
rzeczywistości nie. Poleca się, aby przyjmować sannyasę, by poświęcić swe życie służbie dla Pana i każdy musi
przyjąć tego rodzaju sannyasę, gdyż
przyjmując taką sannyasę pełni się
najlepszą służbę zarówno dla rodziny swego ojca, jak i matki. Lecz nie należy
przyjmować porządku sannyasa szkoły
Mayavada, która praktycznie nie ma żadnego znaczenia. Widzimy, że wielu sannyasinów Mayavadi po prostu wałęsa
się po ulicach, uważając się za Brahmana czy Narayana i żebrząc dzień i noc, by
napełnić swe głodne żołądki. Sannyasini Mayavadi
tak bardzo się zdegradowali, że istnieje pewna ich grupa, która spożywa
wszystko, niczym świnie i psy. W wieku tym zakazana jest taka zdegradowana sannyasa. W rzeczywistości zasady Śrila
Śankaracaryi, jeśli chodzi o przyjęcie sannyasy,
były bardzo ścisłe, lecz później tzw. sannyasini
Mayavadi zdegradowali się z powodu swej fałszywej filozofii, która głosi,
że poprzez przyjęcie sannyasy dana
osoba staje się Narayanem. Śri Caitanya Mahaprabhu odrzucił tego rodzaju sannyasę. Lecz przyjęcie sannyasy jest jednym ze stopni varnaśrama-dharmy. Jak więc można ją
odrzucić?
Adi 15.16 Znaczenie: Orzechy betel są środkiem odurzającym i dlatego zasady regulujące
zabraniają spożywania ich. Rozrywka ta, kiedy Śri Caitanya Mahaprabhu zemdlał
po zjedzeniu orzechów betel, jest dla nas dobrą instrukcją, że nie należy
dotykać orzechów betel, nawet ofiarowanych Visnu, tak jak nie należy dotykać
zboża w Ekadaśi. Oczywiście zemdlenie Pana Caitanyi Mahaprabhu miało określony
cel. Jako Najwyższa Osoba Boga może On robić cokolwiek Mu się podoba i jeść
cokolwiek chce, lecz my nie powinniśmy imitować Jego rozrywek.
Adi 15.22 Znaczenie: Najwyższa Osoba Boga i Jego bhaktowie, którzy przychodzą do tego świata,
spełniają pewną misję i dlatego czasami działają w sposób, który jest bardzo
trudno zrozumieć. Dlatego powiedziane jest, vaisnavera
kriya mudra vijne na bujhaya: nawet bardzo wykształcony i inteligentny
naukowiec nie jest w stanie zrozumieć czynności Vaisnavy. Vaisnava przyjmuje
wszystko, co jest korzystne dla wypełniania jego misji. Lecz głupcy, nie znając
celu takich wzniosłych Vaisnavów, krytykują ich. To jest zabronione. Ponieważ
nikt nie jest w stanie zrozumieć, co Vaisnava czyni w celu spełnienia swej
misji, krytykowanie takiego Vaisnavy jest obrazą zwaną sadhu-ninda.
Adi 15.29 Znaczenie: Vanamali Ghataka, mieszkaniec Navadvipy i bramin z kasty, zaaranżował
małżeństwo Pana z Laksmidevi. Poprzednio był on Viśvamitrą, który negocjował
małżeństwo Pana Ramacandry, a później był braminem negocjującym małżeństwo Pana
Krsny z Rukmini. Ten sam bramin spełniał rolę swata Pana w caitanya-lila.
W ten sposób Bhaktivedanta kończy objaśnienia do Piętnastego Rozdziału Adi-lili Śri Caitanya-caritamrty, opisującego pauganda-lila Pana.