Tak jak Dziesiąty Rozdział opisuje gałęzie i podgałęzie Pana Caitanyi Mahaprabhu, tak w tym Jedenastym Rozdziale wymienione zostały gałęzie i podgałęzie Śri Nityanandy Prabhu.
Adi 11.07 Znaczenie: Nie należy pisać książek czy esejów na tematy transcendentalne dla
materialnego imienia, sławy czy korzyści. Transcendentalna literatura musi być
pisana pod kierunkiem wyższego autorytetu, ponieważ nie jest ona przeznaczona
dla materialnych celów. Jeśli ktoś stara się pisać pod kierunkiem wyższego
autorytetu, oczyszcza się. Wszystkie czynności świadome Krsny powinny być
podejmowane w celu własnego oczyszczenia (apana
śodhite), a nie dla materialnego zysku.
Adi 11.08 Znaczenie: Śrila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura opisuje Virabhadrę Gosaniego jako
bezpośredniego syna Śrila Nityanandy Prabhu i ucznia Jahnava-devi. W 67
wersecie Gaura-ganoddeśa-dipiki wspomniany
jest on jako inkarnacja Ksirodakaśayi Visnu. Zatem Virabhadra Gosani nie jest
różny od Śri Krsny Caitanyi Mahaprabhu. W wiosce o nazwie Jhamatapura w okręgu
Hugali Virabhadra Gosani miał ucznia o imieniu Yadunathacarya, który miał dwie
córki - prawdziwą córkę o imieniu Śrimati i przybraną córkę o imieniu Narayani.
Obie te córki wyszły za mąż i wspomniane są one w Bhakti-ratnakara, Rozdziale Trzynastym. Virabhadra Gosani miał
trzech uczniów, którzy uchodzą za jego synów: Gopijana-vallabha, Ramakrsna i
Ramacandra. Najmłodszy, Ramacandra, należał do dynastii Śandilya i jego
nazwisko brzmiało Vatavyala. Założył rodzinę w Khadadaha, a członkowie jej
znani są jako gosvami Khadadahy.
Najstarszy uczeń, Gopijana-vallabha, był mieszkańcem wioski znanej jako Lata, w
pobliżu stacji kolejowej Manakara w okręgu Burdwan. Drugi, Ramakrsna, mieszkał
w pobliżu Maladaha w wiosce nazywanej Gayeśapura. Śrila Bhaktisiddhanta
Sarasvati Thakura zauważa, że ponieważ ci trzej uczniowie należeli do różnych gotr, czyli dynastii, i również mieli
różne nazwiska i mieszkali w odmiennych miejscach, niemożliwością jest przyjęcie
ich za prawdziwych synów Virabhadry Gosaniego. Ramacandra miał czterech synów,
z których najstarszym był Radhamadhava, którego trzeci syn nazywał się
Yadavendra. Synem Yadavendry był Nandakiśora, synem Nandakiśory był Nidhikrsna,
synem Nidhikrsny był Caitanyacanda, który miał syna o imieniu Krsnamohana,
mającego syna o imieniu Jaganmohana, którego z kolei synem był Vrajanatha, a
jego synem był Śyamalala Gosvami. Jest to drzewo genealogiczne potomków
Virabhadry Gosaniego podane przez Bhaktisiddhantę Sarasvati Thakurę.
Adi 11.13 Znaczenie: Śri Ramadasa, później znany jako Abhirama Thakura, był jednym z dwunastu gopala, chłopców pasterzy, Śri
Nityanandy Prabhu. Werset 126 Gaura-ganoddeśa-dipiki
oznajmia, że Śri Ramadasa był poprzednio Śridamą. Opis Śrila Abhirama
Thakury znajduje się w Czwartym Rozdziale Bhakti-ratnakara.
Z polecenia Śri Nityanandy Prabhu, Abhirama Thakura został wielkim acaryą i nauczającym służby oddania
kultu Caitanyi. Był on osobą bardzo wpływową i niewielbiciele bardzo się go
obawiali. Obdarzony mocą przez Śri Nityanandę Prabhu, zawsze był pogrążony w
ekstazie i był niezwykle łaskawy dla wszystkich upadłych dusz. Powiedziane
jest, że jeśli ofiarował pokłony jakiemukolwiek kamieniowi poza śalagrama-śila, kamień ten pękał.
Dziesięć mil na południowy
zachód od stacji kolejowej Canpadanga na linii wąskotorowej z Howrah w Kalkucie
do Amty, wioski w okręgu Hugali, znajduje się małe miasteczko nazywane
Khanakula-krsnanagara, gdzie usytuowana jest świątynia Abhirama Thakury.
Podczas pory deszczowej, kiedy teren ten jest zalany wodą, ludzie muszą
przedostawać się tam inną linią, która teraz nazywa się koleją
południowo-wschodnią. Na linii tej znajduje się stacja nazywana Kolaghata, z
której parowcem można przedostać się do Ranicaka. Khanakula znajduje się o
siedem i pół mili na północ od Ranicaka. Świątynia Abhirama Thakury usytuowana
jest w Krsnanagara, która znajduje się w pobliżu kula (brzegu) Khana (rzeki Dvarakeśvara); dlatego miejsce to znane
jest jako Khanakula-krsnanagara. Przed świątynią rośnie drzewo bakula. Miejsce to znane jest jako
Siddha-bakula-kunja. Powiedziane jest, że kiedy Abhirama Thakura tam przybył,
usiadł pod tym drzewem. W Khanakula-krsnanagara corocznie w miesiącu caitra (marzec-kwiecień) w krsna-saptami, siódmego dnia ubywającego
księżyca, odbywa się wielki jarmark. Na festiwal ten przybywają setki i tysiące
ludzi. Świątynia Abhirama Thakury ma bardzo starą historię. Bóstwo tej świątyni
znane jest jako Gopinatha. W pobliżu świątyni mieszka wiele rodzin sevaita. Powiedziane jest, że Abhirama
Thakura miał bat, i jeśli kogoś nim dotknął, osoba ta stawała się wzniosłym
bhaktą Krsny. Pomiędzy jego uczniami najsłynniejszym i najdroższym był Śriman
Śrinivasa Acarya, lecz jest rzeczą wątpliwą, czy był on jego inicjowanym
uczniem.
Adi 11.14-15
Znaczenie: W pobliżu stacji kolejowej Agradvipa i Patuli w
okręgu Burdwan znajduje się miejsce nazywane Danihata, gdzie nadal znajduje się
Bóstwo Śri Gopinathaji. Bóstwo to przyjęło Govindę Ghosh za Swego ojca. Nawet
do dzisiaj Bóstwo to spełnia ceremonię śraddha
w rocznicę śmierci Govindy Ghosh. Świątynia tego Bóstwa zarządzana jest
przez rodzinę rajavamśa z
Krsnanagary, której członkowie są potomkami Raja Krsnacandry. Każdego roku w
miesiącu vaiśakha, podczas ceremonii baradola, to Bóstwo Gopinatha jest
zabierane do Krsnanagary. Ceremonia ta spełniana jest z jedenastoma innymi
Bóstwami, a następnie Śri Gopinathaji zabierany jest z powrotem do świątyni w
Agradvipie.
Adi 11.20 Znaczenie: Murari Caitanya dasa narodził się w wiosce Sarvrndavana-pura, która
znajduje się około dwóch mil od stacji Galaśi na linii Burdwan. Kiedy Murari
Caitanya dasa przybył do Navadvipy, osiedlił się w wiosce Modadruma, czyli
Maugachi-grama. W tym czasie zasłynął jako Śarnga albo Saranga Murari Caitanya
dasa. Potomkowie jego rodziny nadal rezydują w Sarer Pata. W Caitanya-bhagavata, Piątym Rozdziale Antya-lili, znajduje się następujące
stwierdzenie: "Murari Caitanya dasa nie miał materialnych cech cielesnych,
gdyż był on całkowicie duchowy. Tak więc czasami ścigał tygrysy w dżungli
traktował je jak koty i psy. Uderzał tygrysa w policzek i brał na kolana
jadowitą żmiję. Nie obawiał się o swe zewnętrzne ciało, o którym całkowicie
zapominał. Przez dwadzieścia cztery godziny na dobę mógł intonować maha-mantrę Hare Krsna czy mówić o Panu
Caitanyi i Nityanandzie. Czasami pozostawał zanurzony w wodzie przez dwa czy
trzy dni, lecz nie odczuwał żadnej cielesnej niewygody. Tak więc zachowywał się
prawie jak kamień czy drewno, lecz zawsze wykorzystywał swą energię do
intonowania maha-mantry Hare Krsna.
Nikt nie jest w stanie opisać jego szczególnych cech, lecz wiadomo, że
gdziekolwiek Murari Caitanya dasa udawał się, stwarzał taką atmosferę, że
oświecał wszystkich obecnych w świadomości Krsny."
Adi 11.21 Znaczenie: Na liście zwolenników Pana Nityanandy znajduje się również Jahnava-mata.
Została ona opisana w 66 wersecie Gaura-ganoddeśa-dipiki
jako Ananga-manjari z Vrndavany. Wszyscy bhaktowie będący zwolennikami
Jahnava-maty są zaliczani do bhaktów Śri Nityanandy Prabhu.
Adi 11.23 Znaczenie: W Caitanya-bhagavata, Szóstym
Rozdziale Antya-lili powiedziane
jest, że Sundarananda był oceanem miłości do Boga i głównym towarzyszem Śri
Nityanandy Prabhu. Gaura-ganoddeśa-dipika
oznajmia, że w krsna-lila był on
Sudamą. Tak więc był on jednym z dwunastu chłopców pasterzy, którzy zstąpili z
Balaramą, kiedy pojawił się On jako Śri Nityananda Prabhu. Święte miejsce,
gdzie mieszkał Sundarananda, znajduje się w wiosce znanej jako Maheśa-pura,
położonej około czternaście mil na wschód od stacji kolejowej Majadiya, na
wschodniej drodze kolejowej z Kalkuty do Burdwan. Miejsce to znajduje się w
okręgu Jeshore, który należy teraz do Bangladeszu. Jeśli chodzi o relikty tej
wioski, to zachował się jedynie stary dom mieszkalny Sundaranandy. Na końcu tej
wioski mieszka baula (pseudo-Vaisnava),
a wszystkie budynki, zarówno świątynie, jak i domy, wyglądają na nowo
wzniesione. W Maheśapurze znajdują się Bóstwa Śri Radhavallabha i Śri Śri
Radharamana. W pobliżu świątyni jest mała rzeka nazywana Vetravati.
Sundarananda Prabhu był naisthika-brahmacarinem, czyli nie był
żonaty w przeciągu swego życia. Toteż poza swymi uczniami nie miał
bezpośrednich potomków, lecz potomkowie jego rodziny nadal mieszkają w wiosce
znanej jako Mangaladihi w okręgu Birbhum. W tej samej wiosce znajduje się
świątynia Balaramy i Bóstwo to jest regularnie czczone. Oryginalne Bóstwo
Maheśapury, Radhavallabha, zostało zabrane przez Saidabad Gosvamich z
Berhampur, a od kiedy zostały zainstalowane Bóstwa obecne, wielbieniem ich
zajmuje się rodzina Zamindara z Maheśapury. Podczas pełni księżyca w miesiącu magha (styczeń-luty), regularnie
obchodzona jest rocznica odejścia Sundaranandy i na festiwal ten przybywają
ludzie z sąsiednich terenów.
Adi 11.24 Znaczenie: Werset 128 Gaura-ganoddeśa-dipiki opisuje
Kamalakarę Pippalai jako trzeciego gopala.
Poprzednio nazywał się Mahabala. Kamalakara Pippalai zainstalował Bóstwa
Jagannatha w Maheśa w Śri Ramapura. Wioska Maheśa znajduje się około dwóch i
pół mili od stacji kolejowej Śri Ramapura. A oto genealogia rodziny Kamalakara
Pippalai. Kamalakara Pippalai miał syna zwanego Caturbhuja, który miał dwóch
synów o imionach Narayana i Jagannatha. Narayana miał jednego syna zwanego
Jagadanandą, którego synem był Rajivalocana. Za czasów Rajivalocany, finanse
były niewystarczające do wielbienia Bóstwa Jagannatha i powiedziane jest, że
Nawab Daccy, Shah Suja, w roku bengalskim 1060 podarował 1185 bigha ziemi. Ponieważ ziemia należała do
Jagannatha, wioska nazywana była Jagannatha-pura. Powiedziane jest, że
Kamalakara Pippalai opuścił dom i dlatego jego młodszy brat Nidhipati Pippalai
poszukiwał go i po pewnym czasie odnalazł go w wiosce Maheśa. Nidhipati
Pippalai zrobił co mógł, by przyprowadzić swego starszego brata do domu, lecz
on nie chciał powrócić. Wskutek tego Nidhipati Pippalai, ze wszystkimi
członkami swej rodziny, przybył do Maheśa, by się tam osiedlić. Członkowie tej
rodziny nadal mieszkają w pobliżu tej wioski. Ich imieniem rodowym jest
Adhikari i są oni rodziną bramińską.
A oto historia świątyni
Jagannatha w Maheśa. Pewien bhakta o imieniu Dhruvananda poszedł do Jagannatha
Puri, aby zobaczyć Pana Jagannatha, Balaramę i Subhadrę, pragnąc ofiarować
Jagannathaji pokarm, który sam ugotował. Ponieważ takie było jego pragnienie,
pewnej nocy Jagannathaji pojawił się przed nim we śnie i poprosił go, aby udał
się do Maheśa położonego nad Gangesem i tam zaczął wielbić Go w świątyni. Tak
więc Dhruvananda udał się do Maheśa, gdzie ujrzał trzy Bóstwa - Jagannatha,
Balaramę i Subhadrę - unoszące się w Gangesie. Wyłowił te Bóstwa, zainstalował
Je w małej chatce i z wielkim zadowoleniem wielbił Pana Jagannatha. Kiedy
zestarzał się, bardzo pragnął przekazać tę odpowiedzialność komuś godnemu
zaufania i we śnie otrzymał pozwolenie od Jagannatha Prabhu, aby przekazać ją
osobie, którą spotka następnego ranka. Następnego ranka spotkał Kamalakara
Pippalai, który poprzednio był mieszkańcem wioski Khalijuli położonej na
terenie Lasu Sundaravana w Bengalu i który był czystym Vaisnavą, wielkim bhaktą
Pana Jagannatha. Tak więc przekazał mu odpowiedzialność za wielbienie Bóstw. W
ten sposób Kamalakara Pippalai został wielbicielem Pana Jagannatha i od tego
czasu członkowie jego rodziny otrzymali określenie Adhikari, które oznacza
"ten, który jest upełnomocniony do wielbienia Pana". Ci Adhikari
należą do szanowanej rodziny bramińskiej. Nazwisko Pippalai nosi pięć typów
braminów wyższej klasy.
Adi 11.25 Znaczenie: W Dwunastym Rozdziale Bhakti-ratnakara
powiedziane jest, że kilka mil od Navadvipy znajduje się miejsce nazywane
Śaligrama, które było rezydencją Suryadasa Sarakheli. Był on zatrudniony jako
sekretarz ówczesnego rządu muzułmańskiego i w ten sposób zgromadził duży
majątek. Suryadasa miał czterech braci, którzy byli czystymi Vaisnavami. Vasudha
i Jahnava były córkami Suryadasa Sarakheli.
Adi 11.26 Znaczenie: Powiedziane jest, że Gauridasa Pandita był zawsze pod patronatem króla
Krsnadasa, syna Harihody. Gauridasa Pandita mieszkał w wiosce Śaligrama, która
położona jest kilka mil od stacji kolejowej Mudagacha, a później przeniósł się
do Ambika-kalana. Werset 128 Gaura-ganoddeśa-dipiki
oznajmia, że poprzednio był on Subalą, jednym z przyjaciół pasterzy Krsny i
Balaramy we Vrndavanie. Gauridasa Pandita był młodszym bratem Suryadasa
Sarakheli i za pozwoleniem swego starszego brata przeniósł swą rezydencję nad
brzeg Gangesu, gdzie mieszkał w mieście zwanym Ambika-kalana. Oto imiona
niektórych potomków Gauridasa Pandity:
(1) Śri Nrsimha-caitanya,
(2) Krsnadasa,
(3) Visnudasa,
(4) Bada Balarama dasa,
(5) Govinda,
(6) Raghunatha,
(7) Badu Gangadasa,
(8) Auliya Gangarama,
(9) Yadavacarya,
(10) Hrdayacaitanya,
(11) Canda Haladara,
(12) Maheśa Pandita,
(13) Mukuta Raya,
(14) Bhatuya Gangarama,
(15) Auliya Caitanya,
(16) Kaliya Krsnadasa,
(17) Patuya Gopala,
(18) Bada Jagannatha,
(19) Nityananda,
(20) Bhavi,
(21) Jagadiśa,
(22) Raiya Krsnadasa i
(22 i pół) Annapurna.
Najstarszy syn Gauridasa Pandity znany był jako wielki Balarama, a
najmłodszy jako Raghunatha. Synami Raghunathy byli Maheśa Pandita i Govinda.
Córka Gauridasa Pandity była znana jako Annapurna.
Wioska Ambika-kalana, położona
po przeciwnej stronie Gangesu naprzeciwko Śantipur, znajduje się dwie mile na
wschód od stacji kolejowej Kalanakorta na wschodniej linii kolejowej. W
Ambika-kalana znajduje się świątynia wzniesiona przez Zamindara Burdwanu. Przed
świątynią rośnie ogromne drzewo tamaryndowe i powiedziane jest, że pod tym
drzewem Gauridasa Pandita spotkał Pana Caitanyę Mahaprabhu. Miejsce, gdzie
znajduje się świątynia, znane jest jako Ambika, a ponieważ znajduje się ono na
terenie Kalany, wioska jest znana jako Ambika-kalana. Powiedziane jest, że w
świątyni tej nadal znajduje się kopia Bhagavad-gity
napisana przez Śri Caitanyę Mahaprabhu.
Adi 11.28 Znaczenie: Pandita Purandara spotkał Śri Nityanandę Prabhu w Khadadaha. Kiedy
Nityananda Prabhu odwiedził tę wioskę, tańczył w niezwykły sposób i ten taniec
urzekł Purandara Panditę. Pandita siedział
na wierzchołku drzewa, lecz ujrzawszy tańczącego Nityanandę, zeskoczył na
ziemię i oznajmił, że jest Angadą, jednym z bhaktów w obozie Hanumana podczas
rozrywek Pana Ramacandry.
Adi 11.29 Znaczenie: Caitanya-bhagavata oznajmia,
że Parameśvara dasa, znany czasami jako Parameśvari dasa, był życiem i duszą
Śri Nityanandy Prabhu. Ciało Parameśvara dasa było miejscem rozrywek Pana
Nityanandy. Parameśvara dasa, mieszkający przez jakiś czas w wiosce Khadadaha,
był zawsze pogrążony w ekstazie chłopca pasterza. Poprzednio był on Arjuną,
przyjacielem Krsny i Balaramy. Był on piątym pomiędzy dwunastoma gopala. Towarzyszył Śrimati
Jahnava-devi, kiedy spełniała ona festiwal w Kheturi. Bhakti-ratnakara oznajmia, że z polecenia Śrimati Jahnava-maty
zainstalował on Radha-Gopinatha w świątyni Atapura w okręgu Hugali. Stacja
Atapura znajduje się na wąskotorowej linii kolejowej pomiędzy Howrah i Amata.
Inna świątynia w Atapura, założona przez rodzinę Mitra, znana jest jako
świątynia Radha-Govinda. Przed świątynią, w bardzo atrakcyjnym miejscu pomiędzy
dwoma drzewami bakula i drzewem kadamba, znajduje się grobowiec
Parameśvari Thakury, a powyżej niego jest ołtarz z krzewem tulasi. Powiedziane jest, że z drzewa kadamba wyrasta tylko jeden kwiat rocznie. Kwiat ten ofiarowywany
jest Bóstwu.
Powiedziane jest, że
Parameśvari Thakura należał do rodziny vaidya.
Potomek jego brata obecnie spełnia w świątyni czynności wielbienia. Niektórzy
z członków ich rodziny nadal mieszkają w okręgu Hugali w pobliżu poczty w
Canditala. Potomkowie Parameśvari Thakury przyjęli wielu uczniów z rodzin
bramińskich, ale ponieważ potomkowie ci stopniowo przyjmowali zawód lekarzy,
osoby o rodowodach bramińskich przestały zostawać ich uczniami. Tytuły rodowe
potomków Parameśvari to Adhikari i Gupta. Na nieszczęście członkowie jego
rodziny nie wielbią Bóstwa bezpośrednio; angażują w tym celu opłacanych
braminów. W świątyni Baladeva i Śri Śri Radha-Gopinatha znajdują się na
jednym tronie. Przypuszcza się, że Bóstwo Baladevy zostało zainstalowane
później, ponieważ zgodnie z transcendentalną rasą, Baladeva, Krsna i Radha nie mogą przebywać na tym samym
tronie. W świątyni tej, w pełnię księżyca w okresie vaiśakha (kwiecień-maj), urządzany jest festiwal z okazji rocznicy
odejścia Parameśvari Thakury.
Adi 11.30 Znaczenie: Opisy Jagadiśa Pandity znajdują się w Caitanya-bhagavata,
Czwartym Rozdziale Adi-lili, i Caitanya-caritamrcie, Czternastym
Rozdziale Adi-lili. Należał on do
wioski Yaśada-grama w okręgu Nadia w pobliżu stacji kolejowej Cakadaha. Jego ojciec,
syn Bhatta Narayana, nazywał się Kamalaksa. Zarówno jego ojciec, jak i matka
byli wielkimi bhaktami Pana Visnu i po ich śmierci Jagadiśa, razem ze swą żoną
Duhkhini i bratem Maheśą, opuścili jego miejsce narodzin i udali się do Śri
Mayapur, aby mieszkać w towarzystwie Jagannatha Miśry i innych Vaisnavów. Pan
Caitanya poprosił Jagadiśę, aby udał się do Jagannatha Puri, i propagował ruch hari-nama-sankirtanu. Po powrocie z
Jagannatha Puri, z polecenia Pana Jagannatha zainstalował Bóstwa Jagannatha w wiosce
Yaśada-grama. Powiedziane jest, że Jagadiśa Pandita przywiązał ciężkie Bóstwo
do kija i w ten sposób przyniósł Je do wioski Yaśada-grama. Kapłani tej
świątyni nadal pokazują kij, którego Jagadiśa Pandita użył do przyniesienia
Bóstwa Jagannatha.
Adi 11.31 Znaczenie: Pandita Dhananjaya był mieszkańcem wioski w Katwie, nazywanej Śitala. Był
on jednym z dwunastu gopala. Według Gaura-ganoddeśa-dipiki poprzednio miał
na imię Vasudama. Śitala-grama znajduje się w pobliżu stacji policyjnej
Mangalakota i poczty Kaicara w okręgu Burdwan. Na wąskotorowej linii kolejowej
z Burdwan do Katwy, około dziewięciu mil od Kutwy, znajduje się stacja kolejowa
znana jako Kaicara. Aby dotrzeć do Śitali, należy przejść około milę w kierunku
północno-wschodnim od tej stacji. Świątynia była ziemianką pokrytą słomą. Jakiś
czas temu, Zamindarowie z Bajaravana Kabaśi, Mullikowie, wznieśli ogromny dom,
by służył za świątynię, lecz przez ostatnie sześćdziesiąt pięć lat świątynia ta
była zburzona i porzucona. Nadal widoczne są tam fundamenty starej świątyni. W
pobliżu świątyni znajduje się kolumna z tulasi
i każdego roku w miesiącu styczniu obchodzony jest tam dzień odejścia
Dhananjayi. Powiedziane jest, że przez pewien czas Pandita Dhananjaya znajdował
się w grupie sankirtanu kierowanej
przez Śri Caitanyę Mahaprabhu, a następnie udał się do Vrndavany. Przed udaniem
się do Vrndavany, przez pewien czas mieszkał w wiosce zwanej Sancadapancada,
znajdującej się około sześciu mil na południe od stacji kolejowej Memari.
Czasami wioska ta znana jest również jako "miejsce Dhananjayi"
(Dhananjayera Pata). Po pewnym czasie przekazał odpowiedzialność wielbienia
swemu uczniowi i powrócił do Vrndavany. Po powrocie z Vrndavany do
Śitala-gramy, zainstalował w świątyni Bóstwo Gaurasundary. Potomkowie Pandita
Dhananjayi nadal mieszkają w Śitala-grama i nadzorują kult świątynny.
Adi 11.32 Znaczenie: Wioska Maheśa Pandity, znana jako Palapada, położona jest w okręgu Nadia
w lesie, około milę na południe od stacji kolejowej Cakadaha. W pobliżu tej
wioski płynie Ganges. Powiedziane jest, że poprzednio Maheśa Pandita mieszkał
po wschodniej stronie Jirat, w wiosce znanej jako Masipura czy Yaśipura, i
kiedy Yaśipura zatonęła w korycie rzecznym Gangesu, Bóstwa zostały przeniesione
do Palapada, które znajduje się pośród różnych wiosek takich jak Beledanga,
Berigrama, Sukhasagara, Candude i Manasapota. (Znajduje się tam około
czternaście wiosek i całe sąsiedztwo znane jest jako Pancanagara Paragana.)
Wspomniane jest, że Maheśa Pandita przyłączył się do festiwalu spełnianego
przez Śri Nityanandę Prabhu w Panihati. Do festiwalu tego przyłączył się
również Narottama dasa Thakura i Maheśa Pandita ujrzał go z tej okazji. W
świątyni Maheśa Pandity znajdują się Bóstwa Gaura-Nityanandy, Śri Gopinathy,
Śri Madana-mohany i Radha-Govindy, jak również śalagrama-śila.
Adi 11.33 Znaczenie: Caitanya-bhagavata mówi,
że Purusottama Pandita urodził się w Navadvipie i był wielkim bhaktą Pana
Nityanandy Prabhu. Kiedy był jednym z dwunastu gopalów, nosił imię Stokakrsna.
Adi 11.35 Znaczenie: W Caitanya-bhagavata, Pierwszym
Rozdziale Madhya-lili powiedziane
jest, że dżentelmen znany jako Ratnagarbha Acarya był przyjacielem ojca Śri
Nityanandy Prabhu. Byli mieszkańcami tej samej wioski, znanej jako
Ekacakra-grama. Miał on czterech synów: Krsnapada-makarandę, Krsnananadę, Jivę
i Yadunatha Kavicandrę.
Adi 11.36 Znaczenie: Radha-deśa odnosi się do części Bengalu, w której nie płynie Ganges.
Adi 11.37 Znaczenie: W Caitanya-bhagavata, Szóstym
Rozdziale Antya-khanda powiedziane
jest, że Krsnadasa, znany również jako Kaliya Krsnadasa, był poprzednio gopalem (chłopcem pasterzem) o imieniu
Labanga. Był jednym z dwunastu chłopców pasterzy. Kaliya Krsnadasa miał swą
siedzibę w wiosce zwanej Akaihata, która położona jest w okręgu Burdwan, na
obszarze podlegającym poczcie i policji w Katwie. Znajduje się ona na drodze do
Navadvipy. Aby dotrzeć do Akaihata, trzeba udać się ze stacji węzłowej Vyandela
do stacji kolejowej Katwa, a następnie iść przez około dwie mile, albo trzeba
wysiąść na stacji Danihata i stamtąd iść jedną milę. Wioska Akaihata jest
bardzo mała. W miesiącu Caitra, w dzień Varuni, urządzany jest tam festiwal
święcący dzień odejścia Kala Krsnadasa.
Adi 11.39 Znaczenie: Sadaśiva Kaviraja i Nagara Purusottama, którzy byli ojcem i synem,
opisani są w Caitanya-bhagavata jako maha-bhagyavan, wielce szczęśliwi.
Należeli do kasty lekarzy vaidya. Werset
156 Gaura-ganoddeśa-dipiki oznajmia,
że Candravali, najukochańsza gopi Krsny
narodziła się później jako Sadaśiva Kaviraja. Powiedziane jest, że Kamsari
Sena, ojciec Sadaśiva Kavirajy, był poprzednio gopi Ratnavali w rozrywkach Krsny. Wszyscy członkowie rodziny
Sadaśiva Kavirajy byli wielkimi bhaktami Pana Caitanyi Mahaprabhu. Purusottama
dasa Thakura mieszkał czasami w Sukhasagara, w pobliżu stacji kolejowej
Cakadaha i Śimurali. Wszystkie Bóstwa zainstalowane przez Purusottama Thakurę
były poprzednio usytuowane w Beledanga-grama, a gdy świątynia została
zniszczona, Bóstwa zostały przeniesione do Sukhasagara. Kiedy świątynia ta
została zatopiona w korycie Gangesu, Bóstwa zostały przyniesione wraz z Bóstwem
Jahnava-maty do Sahebadanga Bedigrama. Ponieważ to miejsce również zostało
zniszczone, wszystkie Bóstwa znajdują się teraz w wiosce zwanej Candude-grama,
która, jak to wspomniano powyżej, znajduje się jedną milę na północ od
Palapada.
Adi 11.40 Znaczenie: Aby udać się do siedziby Kanu Thakury, trzeba dostać się łodzią ze stacji
Jhikaragacha-ghata do rzeki znanej jako Kapotaksa. A jeśli ktoś przejdzie dwie
albo dwie i pół mili od stacji Jhikaragacha-ghata, może ujrzeć Bodhakhana,
siedzibę Kanu Thakury. Synem Sadaśivy był Purusottama Thakura, a jego synem był
Kanu Thakura. Potomkowie Kanu Thakury znają go jako Nagara Purusottamę. W krsna-lila był on chłopcem pasterzem o
imieniu Dama. Powiedziane jest, że matka Kanu Thakury, Jahnava, umarła tuż po
jego narodzinach. Kiedy miał on około dwunastu lat, Śri Nityananda Prabhu
zabrał go do Swego domu w Khadadaha. Stwierdzono, że Kanu Thakura urodził się w
bengalskim roku 942. Powiedziane jest, że narodził się w dniu Rathayatry.
Ponieważ był wielkim bhaktą Pana Krsny od samego początku swego życia, Śri
Nityananda Prabhu nadał mu imię Śiśu Krsnadasa. Kiedy miał pięć lat, udał się
do Vrndavany z Jahnava-matą. Po ujrzeniu ekstatycznych symptomów Kanu Thakury,
Gosvami nadali mu imię Kanai Thakura.
W rodzinie Kanu Thakury jest
Bóstwo Radha-Krsna znane jako Pranavallabha. Powiedziane jest, że jego rodzina
wielbiła to Bóstwo na długo przed pojawieniem się Pana Caitanyi Mahaprabhu.
Podczas inwazji Maharastrian w Bengalu, rodzina Kanu Thakury rozproszyła się, a
po inwazji jeden członek tej rodziny, Harikrsna Gosvami, powrócił do ich
oryginalnego domu, Bodhakhany, i ponownie zainstalował Bóstwo Pranavallabha.
Potomkowie tej rodziny nadal pełnią służbę dla Pranavallabhy. Kanu Thakura był
obecny podczas Khetariutsavy, gdzie obecni byli również Jahnava-devi i
Virabhadra Gosvami. Jeden z członków rodziny Kanu Thakury, Madhavacarya,
poślubił córkę Śri Nityanandy Prabhu, której na imię było Gangadevi. Zarówno
Purusottama Thakura, jak i Kanu Thakura mieli wielu uczniów z rodzin
bramińskich. Większość uczniów w linii Kanu Thakury rezyduje teraz w wiosce
zwanej Gadabeta, nad rzeką Śilavati w okręgu Midnapore.
Adi 11.41 Znaczenie: 129 werset Gaura-ganoddeśa-dipiki oznajmia,
że Uddharana Datta Thakura był poprzednio chłopcem pasterzem z Vrndavany o
imieniu Subahu. Uddharana Datta Thakura, znany poprzednio jako Śri Uddharana
Datta, był mieszkańcem Saptagramy, która znajduje się nad brzegiem rzeki
Sarasvati w pobliżu stacji kolejowej Triśabigha w okręgu Hugali. Za czasów
Uddharana Thakury, Saptagrama była ogromnym miastem, obejmującym wiele innych
miejsc takich jak Vasudeva-pura, Banśabediya, Krsnapura, Nityananda-pura,
Śivapura, Śankhanagara i Saptagrama.
Kalkuta została rozwinięta pod
rządami brytyjskimi przez wpływową społeczność kupiecką, a szczególnie przez
społeczność suvarna-vanik, która
przybyła z Saptagrama, by założyć swój interes i domy w całej Kalkucie. Byli
oni znani jako społeczność kupiecka Saptagrami Kalkuty i większość z nich
należała do rodzin Mullik i Sil. Do społeczności tej należała przeszło połowa
Kalkuty, jak również Śrila Uddharana Thakura. Rodzina mojego ojca również
pochodzi z tego samego okręgu i należała do tej samej społeczności. Mullikowie
Kalkuty dzielą się na dwie rodziny, mianowicie rodzinę Sil i rodzinę De. Wszyscy
Mullikowie rodziny De oryginalnie należą do tej samej rodziny i gotry. Poprzednio również należeliśmy do
gałęzi rodziny De, której członkowie, blisko związani z władcami muzułmańskimi,
otrzymali tytuł Mullik.
W Caitanya-bhagavata, Szóstym Rozdziale Antya-khanda powiedziane jest, że Uddharana Datta był niezwykle
wzniosłym i liberalnym Vaisnavą. Urodził się z prawem wielbienia Nityanandy
Prabhu. Powiedziane jest również, że Nityananda Prabhu, przebywając pewien czas
w Khadadaha, przybył do Saptagrama i zatrzymał się w domu Uddharana Datty.
Społeczność suvarna-vanik, do której
należał Uddharana Datta, była w rzeczywistości społecznością Vaisnava.
Członkowie jej byli bankierami i kupcami złota (suvarna oznacza "złoto", a vanik oznacza "kupiec"). Dawno temu miało miejsce
nieporozumienie pomiędzy Balla Seną a społecznością suvarna-vanik z powodu wielkiego bankiera Gauri Seny. Balla Sena
brał pożyczki od Gauri Seny i wydawał pieniądze w sposób nieumiarkowany i
dlatego Gauri Sena przestał dostarczać mu pieniędzy. Balla Sena wziął odwet za
to, wywołując konspirację społeczną, by uczynić suvarna-vanik klasą pozakastową, i od tego czasu zostali oni
wykluczeni z wyższych kast, mianowicie braminów, ksatriyów i vaiśyów. Lecz
dzięki łasce Śrila Nityanandy Prabhu społeczność suvarna-vanik ponownie została wyniesiona. W Caitanya-bhagavata powiedziane jest, yateka vanik-kula uddharana haite pavitra ha-ila dvidha nahika ihate: nie
ma wątpliwości co do tego, że wszyscy członkowie społeczności suvarna-vanik ponownie zostali oczyszczeni
przez Śri Nityanandy Prabhu.
W Saptagrama nadal znajduje
się świątynia z sześcioramiennym Bóstwem Śri Caitanyi Mahaprabhu, które
osobiście wielbił Śrila Uddharana Datta Thakura. Po prawej stronie Śri Caitanyi
Mahaprabhu jest Bóstwo Śri Nityanandy Prabhu, a po lewej stronie Gadadhary
Prabhu. Jest tam również murti Radha-Govindy
i śalagrama-śila, a poniżej tronu
znajduje się portret Śri Uddharana Datta Thakury. Przed świątynią znajduje się
teraz wielki hol, a przed tym holem rośnie Madhavi-lata. Świątynia znajduje się
w ocienionym, chłodnym i ładnie usytuowanym miejscu. Kiedy powróciliśmy z
Ameryki w roku 1967, członkowie komitetu wykonawczego tej świątyni zaprosili
nas, abyśmy ją odwiedzili, tak więc mieliśmy sposobność odwiedzenia tej
świątyni z kilkoma amerykańskimi uczniami. Poprzednio, w naszym dzieciństwie,
odwiedzaliśmy tę świątynię z naszymi rodzicami, ponieważ wszyscy członkowie
społeczności suvarna-vanik wykazują
entuzjastyczne zainteresowanie tą świątynią Uddharana Datta Thakury. W bengalskim
roku 1283 jeden babaji o imieniu
Nitai dasa postarał się o dotację dwunastu bigha
ziemi dla tej świątyni. Później zarząd świątyni podupadł, lecz w roku 1306,
dzięki współpracy słynnego Balarama Mullik z Hugali, który był urzędnikiem
sądowym, oraz wielu bogatych członków społeczności suvarna-vanik, zarząd świątyni znacznie się polepszył. Nie więcej
niż pięćdziesiąt lat temu, jeden z członków rodziny Uddharana Datta Thakury o
imieniu Jagamohana Datta zainstalował w świątyni drewniane Bóstwo Uddharana Datta
Thakury, lecz to Bóstwo nie jest tam dłużej obecne; obecnie wielbiony jest
wizerunek Uddharana Datta Thakury. Wiadomo jednakże, że drewniane Bóstwo
Uddharana Thakury zostało zabrane przez Śri Madana-mohana Dattę i teraz
wielbione jest razem z śalagrama-śila przez
Śrinatha Dattę.
Uddharana Datta Thakura był
zarządcą posiadłości wielkiego Zamindara w Naihati, około półtorej mili na
północ od Katwy. Relikty tej rodziny królewskiej nadal istnieją w pobliżu
stacji Dainhata. Ponieważ Uddharana Datta Thakura był zarządcą posiadłości, był
on również znany jako Uddharana-pura. Uddharana Datta Thakura zainstalował
Bóstwa Nitai-Gaura, które później zostały przeniesione do domu Zamindara,
znanego jako Vanaoyaribada. Śrila Uddharana Datta Thakura był przez całe swe
życie grhasthą. Jego ojciec miał na
imię Śrikara Datta, jego matka Bhadravati, a jego syn Śrinivasa Datta.
Adi 11.42 Znaczenie: Werset 97 Gaura-ganoddeśa-dipiki oznajmia,
że Raghunatha Puri miał poprzednio wielkie moce w ośmiu sukcesach mistycznych.
Był inkarnacją jednego z tych sukcesów.
Adi 11.43 Znaczenie: Trzej bracia: Visnudasa, Nandana i Gangadasa byli mieszkańcami Navadvipy
i należeli do bramińskiej rodziny Bhattacarya. Zarówno Visnudasa, jak i
Gangadasa przebywali przez pewien czas ze Śri Caitanyą Mahaprabhu w Jagannatha
Puri, a Caitanya-bhagavata oznajmia,
że poprzednio Nityananda Prabhu przebywał w ich domu.
Adi 11.44 Znaczenie: Śri Paramananda Upadhyaya był zaawansowanym bhaktą. Jego imię wspomniane
jest w Caitanya-bhagavata, gdzie
również wspomniany jest Śri Jiva Pandita jako drugi syn Ratnagarbhy Acaryi i
przyjaciel z dzieciństwa Hadai Ojhy, ojca Nityanandy Prabhu. Werset 169 Gaura-ganoddeśa-dipiki oznajmia, że Śri
Jiva Pandita był poprzednio gopi o
imieniu Indira.
Adi 11.45 Znaczenie: Paramananda Gupta ułożył modlitwę do Pana Krsny znaną jako Krsna-stavavali. Werset 194 Gaura-ganoddeśa-dipiki oznajmia, że
poprzednio był on gopi o imieniu
Manjumedha.
Adi 11.47 Znaczenie: Rezydencja Krsnadasa Hody znajdowała się w Badagachi, która teraz należy
do Bangladeszu.
Adi 11.48 Znaczenie: Śridhara był dwunastym gopala.
Adi 11.50 Znaczenie: Navani Hoda zdaje się być tą samą osobą co Hoda Krsnadasa, syn króla
Badagachi. Jego ojciec nazywał się Hari Hoda. Do Badagachi można udać się linią
kolejową Lalagola-ghata. Poprzednio w pobliżu Badagachi płynął Ganges, lecz
teraz stał się kanałem znanym jako Kalśira Khal. W pobliżu stacji Mudagacha
znajduje się wioska znana jako Śaligrama, w której król Krsnadasa zaaranżował
małżeństwo Śri Nityanandy Prabhu, jak opisuje to Dwunasta Taranga Bhakti-ratnakara. Czasami powiedziane jest, że Navani Hoda
był synem Raja Krsnadasa. Jego potomkowie nadal mieszkają w Rukunapura, wiosce
w pobliżu Bahiragachi. Należą oni do społeczności daksina radhiya kayastha, lecz poddani oczyszczeniu jako bramini,
nadal inicjują wszystkie klasy ludzi.
Adi 11.51 Znaczenie: Śri Ramacandra Kaviraja, syn Khandavasi Ciranjivy i Sunandy, był uczniem
Śrinivasy Acaryi i najbliższym przyjacielem Narottama dasa Thakury, który
kilkakrotnie modlił się o jego towarzystwo. Jego najmłodszym bratem był Govinda
Kaviraja. Śrila Jiva Gosvami wielce doceniał wielkie oddanie Śri Ramacandra
Kavirajy dla Pana Krsny i dlatego nadał mu tytuł kaviraja. Śri Ramacandra Kaviraja, który nigdy nie był
zainteresowany życiem rodzinnym, bardzo pomagał w nauczaniu Śrinivasy Acaryi i
Narottama dasa Thakury. Najpierw mieszkał w Śrikhanda, a później w wiosce
Kumara-nagara na brzegu Gangesu.
Govinda Kaviraja był bratem
Ramacandra Kavirajy i najmłodszym synem Ciranjivy ze Śrikhandy. Chociaż
początkowo był śaktą, czyli
czcicielem bogini Durgi, później został inicjowany przez Śrinivasę Acaryę
Prabhu. Govinda Kaviraja również początkowo mieszkał w Śrikhanda, a następnie w
Kumara-nagara, lecz później przeniósł się do wioski znanej jako Teliya Budhari
na południowym brzegu rzeki Padma. Ponieważ Govinda Kaviraja, autor dwóch
książek: Sangita-madhava i Gitamrta, był wielkim Vaisnava kavi, czyli poetą, Śrila Jiva Gosvami
nadał mu tytuł kaviraja. Opisany jest
on w Bhakti-ratnakara, w Dziewiątej Taranga.
Kamsari Sena był poprzednio
Ratnavali we Vrajy, jak opisuje to werset 194 i 200 Gaura-ganoddeśa-dipiki.
Adi 11.53 Znaczenie: Werset 68 Gaura-ganoddeśa-dipiki opisuje
Minaketana Ramadasę jako inkarnację Sankarsana.
Adi 11.55 Znaczenie: Śrila Vrndavana dasa Thakura był inkarnacją Vedavyasy jak również
przyjacielskiego chłopca pasterza o imieniu Kusumapida w krsna-lila. Innymi słowy, autor Śri
Caitanya-bhagavata, Śrila Vrndavana dasa Thakura, syn bratanicy Śrivasa
Thakury, Narayani, był połączoną inkarnacją Vedavyasy i chłopca pasterza
Kusumapidy. W komentarzu Śrila Bhaktisiddhanty Sarasvati Thakury do Śri Caitanya-bhagavata znajduje się opis
podający biograficzne szczegóły dotyczące życia Vrndavana dasa Thakury.
Adi 11.59 Znaczenie: Śrila Bhaktivinoda Thakura śpiewał, krsna
se tomara, krsna dite para, tomara śakati ache. W pieśni tej Bhaktivinoda
opisuje, że czysty Vaisnava - jako właściciel Krsny i miłości do Krsny - może
rozdawać Krsnę i miłość do Niego każdemu, komu chce. Więc aby otrzymać Krsnę i
miłość do Krsny, trzeba zabiegać o łaskę czystych bhaktów. Śrila Viśvanatha
Cakravarti Thakura również mówi, yasya
prasadad bhagavat-prasado yasyaprasadan na gatih kuto 'pi: "Dzięki
łasce mistrza duchowego otrzymuje się łaskę Krsny. Bez łaski mistrza duchowego
nie można uczynić żadnego postępu." Dzięki łasce Vaisnavy czy bona fide
mistrza duchowego można otrzymać zarówno miłość do Boga, Krsny, jak i Samego
Krsnę.
W ten sposób Bhaktivedanta kończy objaśnienia do Jedenastego Rozdziału Adi-lili Śri Caitanya-caritamrty, opisującego ekspansje Pana Nityanandy.